چهار تحفه از هند
جهت نمایش قیمت و خرید، سایز محصول خود را انتخاب کنید
محصولات مشابه
مقدمه مترجم
تیثی تاوورا، نویسنده وشاعر هندی بنگالی الاصل است. زنی که احساساتش در قلبش موج م یزند. یکی از مهم ترین ویژگی داستان های وی بیان دقیق و جزء به جزء اوصاف است به گونه ای که هر کلمه وهرعبارت را خواننده می تواند در ذهنش به تصویر بکشد. به عبارت دیگر او خالق تابلوهایی منثور است. تیثی بعد از اتمام درس پزشکی اش در کلینیک ماری استوپ، که تازه در دهلی تاسیس شده بود، شروع به کار کرد. بعد ازآن شورشی که در دهلی درسال 1984 رخ داد، او داوطلبانه به تیم پزشکی برای درمان مجروحان و برپایی اردوگاه برای قربانیان سیک1، در جاموی 2 دهلی پیوست. او کلینیک خود را در پنجام تاسیس، و در پایگاه دریایی ماندویو، بعنوان مشاور مشغول بکار شد.
در این مجموعه چهار داستان از این نویسنده گنجانده شده است. داستان هایی که مختص به سن خاصی نیست و هرکس در هر سنی میتواند آنها را بخواند، لبخند بزند و محو آنها شود.
تیثی دنیای حیوانات -از پرندگان گرفته تا سگها - را با مهارت، و دنیای کودکان را با توانایی قابل وصفی ارائه میکند. در دل قصه های کودکانه اوحرف هایی زده میشود که هر کس با هر ملیت و زبانی وبا هر طرز فکری آنها را تایید میکند. وقتی در داستان «رنگولی » از دختری که پدرش در شورشها کشته شده سخن میگوید، به گونه ای آشکار از جنگ و بی عدالتی، از نژاد پرستی اعلام انزجار میکند. او دوست دارد دنیا در رنگ سبز صلح حل شود نه در قرمزی خون شورشها و ناآرامیها. در داستان «راجو تاجر میشود » او آرزوی خود برای دستگیری از یکدیگر و فتح قلبها با محبت را بیان، و نفرت خود از سیستم سرمایه داری را خط به خط بازگو میکند. وقتی از ادب و نزاکت در دنیای سگی "ف ف" حرف میزند، حتما رویای خود برای ایجاد نظم و انضباط در دنیای انسانها را بیان میکند. دنیایی که از توحش و بی عدالتی، از هرج و مرج و گردنکشی رنج میبرد.
وقتی طوطیان جنگل انبوه انبه به رنگ و لعاب پرهای خود مینازند، نمیتوانند عقل و خرد جغد دانا را ببینند. همان چیزی که دنیای واقعی نیز از آن در عذاب است وقتی انسانها در زیبایی و مال و دارایی خود کور میشوند و دیگران را به جرم اینکه شبیه آنها نیستند یا تمسخر میکنند یا از جامعه طرد مینمایند. لذا شاید داستان های او در نگاه اول ساده به نظر برسد اما خوانش های دوباره و دوباره ردپاهایی محو ناشدنی در ذهنمان به جای خواهد گذاشت.
در این مجموعه چهار داستان از این نویسنده انتخاب و ترجمه شده است: پرنده هایی با پرهای رنگارنگ، رنگولی، راجو تاجر میشود، فلاف.
امید است این کتاب لحظات شاد و خوبی را برای خوانندگان محترم به دنبال داشته باشد .
فاطمه محمدی
مشخصات
دیدگاه ها











